Maksymy delfickie
Wysłane przez Oribasios w pt., 07/16/2010 - 15:07
I.
- Czcij Bogów Θεους σεβου
- Podążaj za Bogami Επου θεωι
- Kłaniaj się Bogu Προσκυνει το θειον
- Wybieraj co miłe Bogom Οσια κρινε
- &Świadcz za tym, co miłe Bogom Μαρτυρει οσια
- Odwróć myśl od grzechu Αμαρτανων μετανοει
- Szanuj Hestię Εστιαν τιμα
- Podziwiaj wyrocznie Χρησμους θαυμαζε
- Niewysłowione skrywaj Αρρητον κρυπτε
II.
- Módl się o możliwe Ευχου δυνατα
- Módl się o szczęście Ευτυχιαν ευχου
- Szanuj siebie Σεαυτον αιδου
- Czyń dobro sobie Σεαυτον ευ ποιει
- Poznaj samego siebie Γνωθι σεαυτον
- Bądź sobą Σαυτον ισθι
- Żyj bez smutku Αλυπως βιου
- Nie bądź niezadowolony z życia Τω βιω μη αχθου
- Działaj bez żalu Πραττε αμετανοητως
- Nic w nadmiarze Μηδεν αγαν
- Chwal nadzieję Ελπιδα αινει
- Zabiegaj o chwałę Δοξαν διωκε
- Ciesz się dobrą sławą Ευφημος ιςθι
- Wyrabiaj dobrą sławę Ευφημιαν ασκει
- Nie porzucaj chwały Δοξαν μη λειπε
- Walcz razem z chwałą Πονει μετ ευκλειας
- Brzydź się Hańbą Ονειδος εχθαιρε
- Broń się przed zniewagą Υβριν αμυνου
- Czcij wstyd Αισχυνην σεβου
- Rób, co powinieneś Ο μελλεις, δος
- Strzeż uważnie Φυλακη προσεχε
III.
- Nie chlub się siłą Επι ρωμη μη καυχω
- Chwal to co szlachetne Καλον ευ λεγε
- Wychwalaj cnotę Επαινει αρετην
- Ćwicz szlachetność Ευγενειαν ασκει
- Czyń co sprawiedliwe Πραττε δικαια
- Od szlachetnego zaczynaj Εξ ευγενων γεννα
- Sprawdzaj charakter Ηθος δοκιμαζε
- Gardź nieprawością Κακιαν μισει
- Stroń od niegodziwości Κακιας απεχου
- Unikaj niesprawiedliwości Αδικα φευγε
IV.
- Bądź miłośnikiem mądrości Φιλοσοφος γινου
- Ubiegaj się o mądrość Σοφιαν ζηλου
- Ćwicz rozum Φρονησιν ασκει
- Słuchaj wszystkich Ακουε παντα
- Ujrzyj co usłyszałeś Ακουων ορα
- Rozważ co słyszysz Ακουσας νοει
- Radź się mądrych Σοφοις χρω
- Wiedz, czego się nauczyłeś Γνωθι μαθων
- Używaj umiejętności Τεχνη χρω
- Szanuj rozwagę Προνοιαν τιμα
- Wiedząc czyń Γνους πραττε
- Wiedząc mów Λεγε ειδως
- Wstydź się kłamać Ψευδος αισχυνου
- Nie zamęczaj się nauką Μανθανων μη καμνε
- Nauczaj młodszych Νεωτερον διδασκε
V.
- Władaj sobą Αρχε σεαυτου
- Władaj nad strachem Το κρατουν φοβου
- Panuj nad gniewem Θυμου κρατει
- Panuj nad językiem Γλωτταν ισχε
- Władaj okiem Οφθαλμοθ κρατει
- Panuj nad przyjemnością Ηδονης κρατει
- Trzymaj się dyscypliny Παιδειας αντεχου
VI.
- Znaj właściwy czas Καιρον γνωθι
- Akceptuj czas Καιρον προσδεχου
- Odpowiadaj w czas Αποκρινου εν καιρω
- Wierz w czas Χρονωι πιστευε
- Rozpoznaj szczęście Τυχην νομιζε
- Lub przypadki Τυχην στεργε
- Nie wierz szczęściu Τυχη μη πιστευε
- Działaj szybko Πραττε συντομως
- Ryzykuj roztropnie Κινδυνευε φρονιμως
- Przewiduj przyszłość Ορα το μελλον
- Radź w czas Βουλευου χρονω
- Gospodarz czasem Χρονου φειδου
- Myśl jak śmiertelny Φρονει θνητα
- Jako dziecko bądź stateczny Παις ων κοσμιος ισθι
- Jako młodzieniec opanowany ηβων εγκρατης
- W wieku średnim sprawiedliwym μεσος δικαιος
- Jako starzec szczodry πρεσβυτης ευλογος
- Akceptuj starość Γηρας προσδεχου
- U końca bez smutku τελευτων αλυπος
- Osiągnij kres bez lęku Περας επιτελει μη αποδειλιων
VII.
- Nie używaj przysiąg Ορκω μη χρω
- Uciekaj od przysiąg Εγγυην φευγε
- Nie składaj obietnic Επαγγελου μηδενι
- Przemawiaj szczerze Απλως διαλεγου
- Nie wynoś się nad nikogo Υφορω μηδενα
VIII.
- Szanuj dobrych Αγαθους τιμα
- Słuchaj dobrych Αγαθου πειθου
- Szanuj starszych Πρεσβυτερον αιδου
- Szanuj błagających Ικετας αιδου
- Rozmawiaj życzliwie Ομιλει πραως
- Mów dobrze o każdym Ευλογει παντας
- Życzliwy/Gościnny każdemu Φιλοφρονει πασιν
- Będąc obcy działaj jak taki Ξενος ων ισθι
- Nikogo nie zasmucaj Μη επι παντι λυπου
- Bądź grzeczny Ευπροσηγορος γινου
- Wyświadczaj przysługi Χαριν εκτελει
- Pomagaj nie szkodząc Χαριζου αβλαβως
- Bądź wdzięczny Ευγνωμων γινου
- odwdzieczaj się χαριν αποδος
- Przystawaj z podobnymi Ομοιοις χρω
- Dąż do jednomyślności Ομονοιαν διωκε
- Ćwicz zgodę Ομονοιαν ασκει
- Wszystko spajaj Παςιν αρμοζου
IX.
- Nikogo nie krytykuj Ψεγε μηδενα
- Nie spieraj się z nieobecnym Αποντι μη μαχου
- Oskarżaj obecnego Αιτιω παροντα
- Sądź sprawiedliwie Κρινε δικαια
- Sądź nieprzekupnie Αδωροδοκητος δικαζε
- Rozdzielaj sprawiedliwość Το δικαιον νεμε
- Znaj sędziego Κριτην γνωθι
X.
- Uchodź przed nienawiścią Απεχθειαν φευγε
- Oddalaj się od wrogów Εχθρας διαλυε
- Gardź waśniami Εριν μισει
- Nie zaczynaj krzywdy Μη αρχε υβριζειν
- Gardź oszczerstwem Διαβολην μισει
- Gardź zniewagą Υβριν μισει
- Stroń od morderstwa Φονου απεχου
- Nie polegaj na gwałcie Βιας μη εχου
- Broń się przed wrogami Εχθρους αμυνου
- Obawiaj się podstępu Δολον φοβου
XI.
- Przynoś chwałę przodkom Προγονους στεφανου
- Szanuj rodziców Γονεις αιδου
- Staraj się zawrzeć małżeństwo Γαμειν μελλε
- Ćwicz swych krewnych Συγγενεις ασκει
- Panuj w małżeństwie Γαμους κρατει
- Kieruj żoną Γυναικος αρχε
- Wychowuj synów Υιους παιδευε
- Kochaj kogo wychowujesz Ους τρεφεις αγαπα
- Nie przeklinaj synów Υιοις μη καταρω
XII.
- Kochaj przyjaźń Φιλιαν αγαπα
- Strzeż przyjaźni Φιλιαν φυλαττε
- Bądź życzliwy dla przyjaciół Φιλοις ευνοει
- Bądź łaskawy dla przyjaciela Φιλω χαριζου
- Pomagaj przyjaciołom Φιλοις βοηθει
- Szanuj dobrodziejstwo Ευεργεςιας τιμα
- Dziel się nieszczęściem Ατυχουντι συναχθου
XIII.
- Nie gniewaj zmarłych Φθιμενους μη αδικει
- Nie śmiej się ze zmarłych Επι νεκρω μη γελα
XIV.
- Bądź społeczny Κοινος γινου
- Przestrzegaj prawa Νομω πειθου
- Poddawaj się sprawiedliwości Ηττω υπο δικαιου
- Umrzyj za ojczyznę Θνησκε υπερ πατριδος
XV
- Bogać się sprawiedliwie Πλουτει δικαιως
- Gromadź własność uczciwie Δικαιως κτω
- Bądź zamożny jako śmiertelnik Ευ πασχε ως θνητος
- Nie wierz w bogactwo Πλουτω απιστει
- Wypracuj własność Εργαζου κτητα
- Nie porzucaj oszczędności Φειδομενος μη λειπε
- Panuj nad wydatkami Δαπανων αρχου
- Poluj na to co korzystne Το συμφερον θηρω
- Strzeż swojego Ιδια φυλαττε
- Używaj własności Χρω χρημασιν
- Ciesz się tym, co posiadasz Κτωμενος ηδου
- Bierz dla przyjemności Λαβε προς ηδονην
- Dawaj ze swojego Εχων χαριζου
- Niczego nie zazdrość Φθονει μηδενι
- Stroń od cudzego Αλλοτριων απεχου
- Oddawaj coś wziął Λαβων αποδος
- Używaj współkorzystających Χρω τωι συľφερντ
Źródła: tekst: pantheion.pl, komentarz: Akademia Oribasiosa